10/05/11

Ting mama de hua-聽媽媽的話 with in-video lyrics

聽媽媽的話 ,(Ding Ma Ma De Hua),
Listen to Mama's Words,
Dengarkan Kata-Kata Mama


Salam Surgawi,

Hari ini, 8 Mei 2011, adalah International Mother's Day, Hari Ibu Internasional.

Mengingat jasa dan budi mama kita yang tak terbanding oleh apapun, Tim Admin HSG tergerak untuk mengirimkan sebuah lagu bertepatan hari Ibu ini, bertepatan pula dengan Manadarin Day di HSG.

Semoga lagu ini akan terus berkumandang sebagai tanda ucapan terima kasih kami, para ananda, kepada ibunda kami tercinta.

Inilah dia, 聽媽媽的話 (Ding Ma Ma De Hua) .




聽媽媽的話 (Ding Ma Ma De Hua)
周杰倫 (Jay Chou)

小朋友你是否有很多問號
xiao peng you ni shi fou you hen duo wen hao
Little friend, do you have a lot of questions,
Kawan kecil, apakah kamu mempunyai pertanyaan?

為什麼 別人在那看漫畫
Wei shen me Bie ren zai na kan man hua
Why, When other kids are reading manga,
Mengapa, ketika anak-anak lainnya sedang membaca komik

我卻在學畫畫 對著鋼琴說話
Wo que zai xue Hua hua dui zhe gang qin shuo hua
I am learning to draw and learning to communicate with the piano
Aku belajar menggambar dan memahami berkomunikasi dengan piano

別人在玩遊戲
Bie ren zai wan you xi
When other kids are playing games,
Ketika anak-anak lainnya bermain,

我卻靠在牆壁背我的ABC
Wo que kao zai qiang bi bei wo de ABC
I am leaning on the wall memorizing my ABCs
Aku belajar di dinding menghafal ABC-ku

我說 我要一台大大的飛機
Wo shuo wo yao yi tai da da de fei ji
I said that I wanted a large, large airplane
Aku bilang bahwa aku ingin pesawat yang besar,

但卻得到一台舊舊錄音機
Dan que de dao yi tai jiu jiu lu yin ji
But I got an old, old recorder
Tetapi aku mendapat rekaman yang tua

為什麼要聽媽媽的話
Wei shen me yao ting ma ma de hua
Why should I listen to mother's words?
Kenapa aku harus mendengar kata-kata mama?

長大後你就會開始懂了這段話
Zhang da hou ni jiu hui kai shi dong le zhe duan hua
When you grow up you will understand what I am saying
Ketika kamu dewasa, kamu akan mengerti mengapa aku berkata begitu

#
長大後我開始明白
Zhang da hou wo kai shi ming bai
After I got older I started to realize
Ketika aku makin besar, aku mulai menyadari

為什麼我跑得比別人快 飛得比別人高
Wei shen me wo pao de bi bie ren kuai Fei de bi bie ren gao
why I run faster than others and fly further than other people
Kenapa aku berlari lebih cepat dan terbang lebih jauh daripada orang-orang lain

將來大家看的都是我畫的漫畫
Jiang lai da jia kan de dou shi wo hua de man hua
In the future, people will be reading my mangas
Di masa depan, orang-orang akan membaca komikku

大家唱的都是我寫的歌
Da jia chang de dou shi wo xie de ge
and all songs they sing will be written by me
Dan lagu-lagu yang mereka nyanyikan akan ditulis olehku


媽媽的辛苦不讓你看見
Ma ma de xin ku bu rang ni kan jian
Mother's hard work isn't seen by others.
Pekerjaan berat mama tidak terlihat oleh yang lainnya.

溫暖的食譜在她心裡面
Wen nuan de shi pu zai ta xin li mian
She knows the warm recipe by heart
Dia mengetahui resep hangat melalui hatinya.

有空就多多握握她的手 把手牽著一起夢遊
You kong jiu duo duo wo wo ta de shou Ba shou qian zhe yi qi meng you
When you have time, hold her hand and sleep, dream together
Ketika kamu memiliki waktu, pegang tangannya, dan tidurlah, mimpilah bersama

*
聽媽媽的話 別讓她受傷
Ting ma ma de hua bie rang ta shou shang
Listen to mother's words, don't let her get hurt.
Dengarkan kata-kata mama, jangan biarkan dia terluka

想快快長大 才能保護她
Xiang kuai kuai zhang da cai neng bao hu ta
Want to grow up quickly so can take care of her
Ingin cepat dewasa agar bisa menjaganya

美麗的白髮 幸福中發芽
Mei li de bai fa xing fu zhong fa ya
Beautiful white hair, growing inside happiness.
Rambut uban yang indah, bertumbuh di dalam kebahagiaan

天使的魔法 溫暖中慈祥
Tian shi de mo fa wen nuan zhong ci xiang
Angel's magic, benevolence within (her) gentleness
Keajaiban malaikat, kebajikan di antara kelembutannya

在你的未來 音樂是你的王牌
Zai ni de wei lai yin yue shi ni de wang pai
In your future, music is your key to success,
Di masa depan, musik adalah kunci kesuksesan

拿王牌談個戀愛 唉 我不想把你教壞
Na wang pai tan ge lian ai Hai! Wo bu xiang ba ni jiao huai
Use it to get into a relationship. Sigh! I don't want to teach you to be a bad kid.
Gunakan itu untuk membiasakan diri dalam berhubungan. Hah! Aku tak ingin mengajarimu menjadi anak yang jahat.

還是聽媽媽的話吧 晚點再戀愛吧
Hai shi ting ma ma de hua ba Wan dian zai lian ai ba
Why don't you listen to what your mother says and get in a relationship later
Kenapa tidak kamu dengarkan kata-kata mamamu dan berhubungan nantinya

我知道你未來的路 但媽比我更清楚
Wo zhi dao ni wei lai de lu Dan ma bi wo geng qing chu
I know your future path, but your mother knows it even better
Aku tahu jalan masa depanmu, tapi mamamu jauh lebih mengetahuinya

你會開始學其他同學在書包寫東寫西
Ni hui kai shi xue qi ta tong xue zai shu bao xie dong xie xi
You will start imitating friends and write things on your backpack
Kamu akan mulai mendekati teman-teman dan menuliskan hal-hal di tas punggungmu

但我建議最好寫媽媽我會用功讀書
Dan wo jian yi zui hao xie ma ma wo hui yong gong du shu
But I suggest you better write: Mom I will put in my best effort to learn
Tapi aku sarankan sebaiknya kamu menulis: Mama, aku akan berusaha untuk belajar

用功讀書 怎麼會從我嘴巴說出
Yong gong du shu Zen me hui cong wo zui ba shuo chu
Study hard, how does that come from my mouth?
Bekajar keras, bagaimana itu bisa keluar dari mulutmu?

不想你輸 所以要叫你用功讀書
Bu xiang ni shu Suo yi yao jiao ni yong gong du shu
I need to teach you because I don't want you to lose. Study hard
Aku harus mengajarmu karena aku tak ingin kamu kalah. Belajar yang keras.

媽媽織給你的毛衣 你要好好的收著
Ma ma zhi gei ni de mao yi Ni yao hao hao di shou zhe
The sweater mother gave you, you have to keep it safe
Baju hangat yang mama berikan, harus kamu simpan baik-baik

因為母親節到時我要告訴她我還留著
Yin wei mu qin jie dao shi wo yao gao su ta wo hai liu zhe
Because on Mother's Day, I want to tell her, I still have it
Karena di Hari Ibu, aku ingin kamu memberitahunya, aku masih memilikinya

對了 我會遇到周潤發
Dui le Wo hui yu dao le zhou run fa
Oh yea, I will meet Zhou Run Fa (Chow Yun Fat)
Oh ya, benar. Aku akan bertemu Chow Yun Fat

所以你可以跟同學炫燿賭神未來是你爸爸
Suo yi ni ke yi gen tong xue xuan yao du shen wei lai shi ni ba ba
So you can show off to your friends, "The God of Gambling will be your father"
Jadi kamu bisa membanggakan diri di depan teman-temanmu, "Dewa Judi akan menjadi papamu"

我找不到童年寫的情書 你寫完不要送人
Wo zhao bu dao tong nian xie de qing shu Ni xie wan bu yao song ren
I can't find the childhood love letter. Don't give it away after you write it
Aku tak bisa menemukan surat semasa kecil. Jangan diberikan setelah kamu menulisnya.

因為過兩天你會在操場上撿到
Yin wei guo liang tian ni hui zai cao chang shang jian dao
Because you will find it on the playground two days later
Karena kamu akan menemukannya di halaman dua hari kemudian

你會開始喜歡上流行歌
Ni hui kai shi xi huan shang liu xing ge
You will start to like pop music
Kamu akan menyukasi musik pop

因為張學友開始準備唱吻別
Yin wei zhang xue you kai shi zhun bei chang wen bie
because Jacky Cheung is about to sing Kiss Goodbye. (Wen Pie, Jackie Cheung)
Karena Jacky Cheung akan bernyayi Wen Pie

REPEAT*

聽媽媽的話 別讓她受傷
Ting ma ma de hua bie rang ta shou shang
Listen to mother's words, don't let her get hurt.
Dengarkan kata-kata mama, jangan biarkan dia terluka.

想快快長大 才能保護她
Xiang kuai kuai zhang da cai neng bao hu ta
Want to grow up quickly so can take care of her
Ingin cepat dewasa sehingga bisa menjaganya.

REPEAT#*


I love you, Mama. Happy Mother's Day!


Salam HSG,
Posted By : Lynzz HSG
©HSG-May 2011

0 komentar:

Poskan Komentar

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Blogger Templates